2008年度 MEIS非常勤研究員報告会

日時 2009年3月30日(月)
場所 AA研 マルチメディアセミナー室(306)
吉村 貴之(AA研非常勤研究員)
「アルメニア「本国」と在外同胞との関係〜アルメニア再独立期を中心に」
錦田 愛子(AA研非常勤研究員)
「レバノン政治体制とパレスチナ難民〜「7つの村」住民の国籍取得をめぐって」

Maria Szuppe氏による研究会

日時 2009年3月12日(木)
場所 AA研マルチメディア会議室 (304)
使用言語 英語(通訳無し)
参加費無料、事前申し込み不要
Maria Szuppe (CNRS, Mondes Iranien et Indien)
“Madrasa founding in Early Khiva Khanate: the vaqf-nama of Fazel Bey Qonghrat,1214/1799-1800 “
フランスのMaria Szuppe氏を迎えて、研究会を開催しました。
Szuppe氏は中世・近世のイラン史・中央アジア史がご専門で、Entre Timourides, Uzbeks et Safavides (Paris, 1992) を始めとする数多くの優れた業績を誇り、また、タシュケントのフランス研究所を拠点に、さまざまな研究プロジェクトを展開されてきました。
今回は、ヒヴァ・ハン国のワクフに関する発表です。

Colin Mitchell氏による研究会

日時 2009年3月4日(火)
場所 本郷サテライト 7F会議室
使用言語 英語(通訳無し)
参加費無料、事前申し込み不要
Colin P. Mitchell (Dalhousie University, Canada)
“The Bayazid Episode (1559-1561) from a Safavid Perspective”
国際ワークショップ “The Formation of Perso-Islamic Culture”(3月1日) のために招聘した Colin Mitchell氏を迎えて、以下の研究会を開催しました。
Mitchell氏はカナダ出身の若手のイラン史研究者で、”The Practice of Politics in Safavid Iran”という著書、および “Majmu`ah-i Safaviyyah in Honour of Roger Savory”という編書を準備されています。
今回はサファヴィー朝とオスマン朝の外交関係に関するご発表をしていただきました。

Birgitt Hoffmann氏、Maria Szuppe氏による研究会

日時 2009年2月22日(日) 14:00-17:00
場所 ユーラシア文化研究センター(羽田記念館)
京都市北区大宮南田尻町13
使用言語 英語(通訳無し)
参加費無料、事前申し込み不要
Birgitt Hoffmann (Bamberg University)
“Rituals and Symbolic Communication at Mongol Courts, 13th-14th Centuries”
Maria Szuppe (Mondes iranien et indien, CNRS)
“Aspects of Persianate Education in Post-Timurid Central Asia”
Chair : Masatomo Kawamoto (Nara Sangyo University)

ヨーロッパを代表するイラン・中央アジア史研究者、Birgitt Hoffmann氏(ドイツ・Bamberg大学)、Maria Szuppe氏(フランス・CNRS)を招聘いたしました。

JaCMES Lecture Series The Middle East and Japan No.4

“Without Stopover for Transit:Direct Exchange between Arabic and Japanese Literatures”

JaCMES Lecture Series The Middle East and Japan No.4
Date / Time Friday, February 20, 2009. 18:00-20:30
Venue Crowne Plaza, Hamra Street
Language Arabic and English (simultaneous interpretation available)
For further Information 01-975851 (JaCMES)
Program
18:00-18:05 Welcome Address: Prof. Hidemitsu Kuroki (Director, JaCMES)
18:05-18:45 Lecture 1: Prof. Mari Oka
“What Can Novels Do? The Significance of Reading Arabic Novels in Japan during Times of Deaths”
18:45-19:05 Discussion
19:05-19:20 Coffee Break
19:20-20:00 Lecture 2: Dr. Mohammed Oudaimah
“Introduction to Japanese Faiths through Kojiki”
20:00-20:20 Discussion
Lecture 1
“What Can Novels Do? The Significance of Reading Arabic Novels in Japan during Times of Deaths”
By Mari Oka
Prof. Mari Oka, one of leading Japanese scholars in the field of modern Arabic literature, teaches at Kyoto University. Her publication includes Arab: Literature as Prayers (2008), In the Shadow of Palm Trees: The Third World Feminism and the Strength of the Literature (2006), both in Japanese, and translation of Ghassan Kanafani’s works such as Returning to Haifa.
Summary:
“What can literature do when hundreds of thousand children are starving to death in Africa?” is the famous question raised by Jean-Paul Sartre in 1960′s. He said that “Nausea” is powerless in front of those starving children. The same old question has been lingering in me since the second Intifada broke out. What can we do through novels when the Palestinians are being killed every day just as if their lives have no significance as human beings? Is there any meaning in reading Arabic novels in Japan when the very people in the Arab world are being killed? What is the meaning of being a translator of Arabic literature when death and violence rule these people’s lives? To go further, why do we write and read novels in the first place? For what purpose and for whom? I have been struggling with those questions for these past eight years while reading Arabic novels and have finally found the answer. Now, I can say reading novels is equivalent to living others’ lives as our own experiences. Through reading novels, strange lands and unfamiliar people soon become part of our own intimate world. Reading novels changes our relationship with the world, which might be a small but significant step to changing the world itself. By introducing the trend of modern Arabic literature studies in Japan since 1970s, I will explore the possibility of establishing communality which Arab and Japanese readers may share by reading Arabic novels during times of death.
Lecture 2
“Introduction to Japanese Faiths through Kojiki”
By Mohammed Oudaimah
Dr. Mohammed Oudaimah, Arab poet and translater living in Japan, teaches Arabic and Arabic Literature at several universities including The University of Tokyo. His voluminous publications include What Occuurred in Cinema (1993, poets), The Kojiki: The Record of Ancient Events (1999, translation), and A Handful of Sand: Selected Poets of Takuboku Ishikawa (2007, translation) (all in Arabic).
Summary:
This lecture aims to approach Japanese beliefs based on what is written in the book Kojiki (The Record of Ancient Events), which contains the creation history of Japan (or the Universe) and the resultant events. This story is similar to that of Lucifer and Adam with God in monotheist religions. In this story different deities order two gods, a male and a female, to get married in order to give birth to the Japanese islands (while the deities watch). The wife passed away because of the numerous births and went to the underworld where the spirits reside. However, after a while, her husband missed her and followed her, asking her to come back to give birth to the other children. But she couldn’t. According to the story, the husband returned and purified himself in the river water to get rid of the traces of the underworld. His acts led to the birth of three gods: The goddess Amaterasu (the sun) was born when he washed his left eye, then the god of the Moon was born when he washed his right eye, and the god Susanoo(Hayasusano) was born when he washed his nose. Afterwards, he gave them their role in the governing the world: Heaven went to Amaterasu, night to the moon, and the sea to Susanoo. Each began to work except Susanoo who continued to cry because he missed his mother. His father became angry and banished him. But before departing, he wanted to say goodbye to his sister at her home. Amaterasu had doubts about her brother’s intention so he proposed a test that would reveal his intentions and considered himself the winner. He wanted to make this victory last forever, so he spread corruption throughout his sister’s home. Amaterasu got scared and retired to a grotto in heaven and thus the Universe went dark. Millions of gods got her out of her shelter (signaling the return of light) and decided to punish Susanoo and exile him to Izumo, which is earth.
Would it be possible to draw a comparison between Susanoo’s character in this story and Lucifer who refused to fulfill God’s order and was banished by him, or with Adam who did wrong when he forgot God’s orders? This lecture tries to answer this question partially.

International Workshop ”Ethnicity and State in Iran and Transcaucasia”

日時 2009年1月24日(土) 14:00-18:00
場所 AA研 大会議室(303)
使用言語 英語
参加費無料、事前申し込み不要
Prof. Touraj Atabaki (Leiden University)
“From Multilingual Empire to Contested Modern State: Ethnic Diversity and Territorial Integrity of Iran. Domestic Harmony and Regional Challenges.”
Dr. Takayuki Yoshimura (esearch Fellow, ILCAA)
“Introducing the Homeland: the Relationship between Soviet Armenia and the Armenian Communities Abroad”
Discussant : Prof. Takashi Kuroda (Tohoku University)

Touraj Atabaki氏による研究会

日時 2009年1月20日(火) 17:30-19:30
場所 本郷サテライト 7F会議室
共催 イスラーム地域研究東大拠点
参加費無料、事前申し込み不要
Prof. Touraj Atabaki (Leiden University)
“Invention and Amnesia in post-Soviet national historiography”
 

ライデン大学のTouraj Atabaki氏を招聘いたしました。
アターバキー氏は、イラン・アゼルバイジャン現代史に関する研究をはじめ、イラン、トルコ、コーカサス、中央アジアの近現代史に関して幅広い仕事をされています。
また、アムステルダムの国際社会史研究所においては中東・中央アジア部門の責任者でもいらっしゃいます。

緊急集会「イスラエルによるガザ侵攻を考える」

日時 2009年1月11日(日) 11:00-15:00(10時40分開場)
場所 如水会館1階 如水コンファレンスルーム
東京都千代田区一ツ橋 2-1-1
参加費無料、最大100名まで
Program
1. イスラエルによるガザ侵攻はなぜ起きたのか
報告:錦田 愛子(東京外国語大学アジア・アフリカ言語文化研究所・非常勤研究員)
2. アラブ世界のメディアは事態をどう報じているか
報告:山本 薫(東京外国語大学・助教)
3. ガザ攻撃-繰り返されるイスラエルの武力行使
講演:川上 泰徳(朝日新聞・編集委員)
4. イスラエルのガザ侵攻を読む-「戦争ゲーム」としてのガザ虐殺
講演:臼杵 陽(日本女子大学・教授)
5. ガザ(2008-09)、レバノン(2006)と国際環境
講演:黒木 英充(東京外国語大学アジア・アフリカ言語文化研究所・教授)
6. 殺された人間はすべて“テロリスト”である-虐殺を合法化する「対テロ戦争」の論理
講演:飯塚 正人(東京外国語大学アジア・アフリカ言語文化研究所・教授)
7. イスラエルのガザ攻撃を巡る問題-日本の報道で語られないこと
講演:酒井 啓子(東京外国語大学・教授)
8. 全体討議

報告内容 】(音声記録を起こしたものです)

中東イスラーム研究教育プロジェクトは、如水会館にて緊急集会「イスラエルによるガザ侵攻を考える」を実施しました。急な呼びかけにもかかわらず、一般市民の皆様を中心に研究者、NGO関係者、メディア関係者等、270名余のご参加をいただき、熱気溢れる会となりました。ご参加、ご協力いただいた皆様に感謝申し上げます。
 

JaCMES Lecture Series The Middle East and Japan No.3

“Political and Economic Relations between the Middle East and Japan: Perspectives from the Past to the Future”

JaCMES Lecture Series The Middle East and Japan No.3
Date / Time Friday, November 21, 2008. 18:00- 20:15
Venue Crowne Plaza, Hamra Street
Language Arabic and English (simultaneous interpretation available)
For further Information 01-975851 (JaCMES)
Program
18:00-18:10 Welcome Address: Prof. Hidemitsu Kuroki (Director, JaCMES)
18:10-18:50 Lecture 1: Prof. Hiroshi Kato
“The Middle East within Asia: A Note on the Middle East in the Context of Asia from a Historical Perspective”
18:50-19:05 Discussion
19:05-19:20 Coffee Break
19:20-20:00 Lecture 2: Prof. Michael Penn
“The Role of Democratization in Contemporary Japan-Arab Relations”
20:00-20:15 Discussion
Lecture 1
“The Middle East within Asia: A Note on the Middle East in the Context of Asia from a Historical Perspective”
By Hiroshi Kato
Prof. Hiroshi Kato a prominent Japanese scholar of the modern Egyptian history, teaches economic history of the Middle East at Hitotsubashi University, Tokyo. His publication includes “A Historical Study of the Market Society-Reflected in the Waqf System in Muslim Societies,” Annals of Japan Association for Middle East Studies (2004); “Migration, Regional Diversity, and Residential Development on the Edge of Greater Cairo,“GIS-Based Studies in the Humanities and Social Sciences (2005); and “Rashda: A Village in Dakhla Oasis,” Mediterranean World (2008).
Summary :
This lecture will deal with the politico-economic relationship between the Middle East and Asia (especially East Asia) in the 21st century, by reviewing its history and by introducing several Japanese academics’ opinions on this subject. The main points of discussion will be
 (1) The Middle East: a region that disappeared from the narrative of modern economic history,
 (2) The Middle East in the context of modern Asian economic history, and
 (3) The Middle East within Asia in the 21st century.
The lecturer agrees to an opinion of a Japanese economic historian, Professor Kaoru Sugihara, to the effect that one of the most important questions that East Asia will face in this century is how to maintain “the oil triangle” in the global economy. “The oil triangle” means the world-scale settlement pattern of international trade between East Asia, the Middle East and the West (US and EU) since the 1970s. “The oil triangle” could be the foundation of the world economic order in the 21st century, although its theory should be partially modified by the challenges from the countries such as Russia, India, and Brazil that have been developed in recent years.
Lecture 2
“The Role of Democratization in Contemporary Japan-Arab Relations”
By Michael Penn
Prof. Michael Penn teaches at the University of Kitakyushu, Fukuoka, Japan, and is Executive Director of Shingetsu Institute for the Study of Japanese-Islamic Relations, an open research institute that examines Japan’s connections with the Islamic world from a variety of perspectives. He has published more than twenty articles including “Islam in Japan: Adversity and Diversity” in Harvard Asia Quarterly (2006) and “East Meets East: An Ottoman Mission in Meiji Japan” in Princeton Papers (2007). He is currently preparing his first full length book for publication on the topic of Japan and the War on Terrorism.
Summary :
This lecture will review the role of “democratization” in Japanese foreign policy under the Koizumi, Abe, and Fukuda administrations (2001-2008). First, the political character of the three prime ministers’ policies will be contrasted. During the period of Shinzo Abe’s premiership, the notion of democratization began to play a significant role under the “Arc of Freedom and Prosperity” initiative led by Foreign Minister Taro Aso. However, the current Japanese leader, Yasuo Fukuda, is not a believer in integrating the goal of democratization into Japanese foreign policy; instead, he prefers to put emphasis on political stability and the cultivation of good relations with regimes of all character. While the US-Japan alliance has remained the fundamental basis of Japanese policy toward the Arab nations in recent years, there have been notable shifts in the diplomatic language that has accompanied Japanese foreign policy statements. This has had a certain degree of impact on Japanese policy toward Iraq, Lebanon, and Palestine, in particular. On the other hand, Japanese relations with Egypt and the six nations of the Gulf Cooperation Council do not seem to have been affected in any way by these subtle shifts in diplomatic emphasis.

Lecture meeting 2008:Another Attempt at Solving the Cyprus Imbroglio. Mission Possible or Impossible?

“Muslims and Islamic Studies in Japan ”

Lecture meeting 2008
Date / Time Wednesday, October 15, 2008. 18:00-20:00
Venue Japan Center for Middle Eastern Studies(JaCMES), 2nd Floor, A2-1, Azariyeh Bldg,
Beirut Central District
Language English
For further Information 01-975851 (JaCMES)
01-553604 (Umam Documentation & Research)
The meeting is open to the public

The lecture outlined the historical background to the Cyprus question as an issue of implementation of the principle of self-determination enshrined in the Atlantic Charter (1941) as well as in the UN Charter (1945). The Cypriot demand for self-determination was in the 1940s equivalent to enosis, the union of the island with Greece ? especially as this was implicitly promised to the Cypriots by Winston Churchill. As the Nazi Germans occupied Greece in 1941, the wartime British PM urged on the islanders to voluntarily join the British forces in order to “fight for freedom, fight for Greece”. The Greek Cypriots responded joining the war efforts in their thousands; only to be betrayed as the defeat of Nazism did not bring the promised enosis but a continuation of the colonial rule. Moreover in 1954, the British started building up two powerful military bases on the southern coast of the island, which were reinforced after the Suez debacle a couple of years later.
Their withdrawal from the UN mandate for Palestine (1948) coupled with the evacuation of their forces from Suez forced the British to transfer their Middle East Military Headquarters to Cyprus. The strategic importance of the island as a staging post for operations in the region grew exponentially. The building of the RAF Akrotiri airbase turned the island into an unsinkable aircraft carrier, firmly anchored in the Eastern Mediterranean. Greece, ravaged by ten years of war (1940-49), was too weak to be entrusted such an important base. Hence the 1960 Treaties between the UK, Turkey and Greece produced a Republic of Cyprus which bore more affinity to a protectorate than to a sovereign state.

The lecturer drew attention to the large presence (40,000-43,000) of Turkish troops with the state of the art weaponry occupying the northern third of the island since 1974. He explained that despite the positive climate created by the current Greek and Turkish Cypriot leaders the two sides remain apart as regards the perception of the nature of the searched for new settlement. Whereas the Greek Cypriot side perceives it as a transformation of the RoC from a unitary to a federal state without guarantor powers, the Turkish Cypriot side insists that the basis of the talks is that two states, the RoC and the self-styled TRNC are negotiating to form a new state. Moreover the TC side is unwilling to accept European as opposed to Turkish guarantees and military presence.

Last but not least, Dr Leventis placed emphasis on the role of the island regarding crisis management, humanitarian aid and peace-keeping operations to Lebanon. Since 1 May 2004, the island republic has been the EU’s outpost in the Middle East. The RoC is the southeastern-most EU member state ? lying only 240 kms away from Beirut. Tellingly, in the crisis of summer 2006, tens of thousands of Lebanese citizens were evacuated via Cyprus. The Lefkosia government has placed the airport of Larnaca, the naval port of Lemesos, as well as the Andreas Papandreou airbase in Pafos at the disposal of the ongoing UNIFIL operation. In this connection, Turkey’s high-profile role in providing substantial manpower and military hardware for UNIFIL was also noted. Turkey sought unsuccessfully to assume the naval command of the UNIFIL operation in the sea between Cyprus and Lebanon. Turkey’s bid for UNIFIL’s command raised eyebrows in the RoC in view of the continuing Turkish occupation of the northern part of its territory.

Thus a settlement of the Cyprus question which would include a phased withdrawal of the huge Turkish occupation force would enhance stability in the region.

Furthermore, in his concluding remarks, Prof. Leventis pointed out the glaring need for a comprehensive security system that will serve the best interests of all the peoples in the Eastern Mediterranean basin.

Lecture meeting 2008Lecture meeting 2008

Workshop on Cultural- and Environmental Co-existence in Sabah and its Neighboring Areas

 近年の東南アジアにおいて人口増や経済成長にともない急速に進む乱開発や自然環境の劣化への懸念や関心が高まっています。これまで熱帯雨林や珊瑚礁など豊かな生態環境を有する土地として知られてきたボルネオ島もその例外ではありません。

 本ワークショップでは開発研究や文化人類学、霊長類学などを専門とする日本人およびマレーシア人研究者を招いて、ボルネオ島北部サバ州およびその周辺地域における自然(生態)環境と人間社会との関係の現状について報告していただき、また同時に自然と人間との共存の可能性や課題、そこで文化や現地の価値観の果たす役割等のトピックについて検討し、討議しました。

日時 2008年10月9日(木) 15:00-20:00
場所 AA研マルチメディア会議室(304)
Program
15:00-15:10 Opening Remarks by Ikuya Tokoro (ILCAA, TUFS)
15:10-15:50 Presentation by Mary Sintoh (Institute for Development Studies: IDS Sabah)
“Practices of the Indigenous Communities in Sabah towards Conservation of the Environment”
15:50-16:30 Presentation by Noko Kuze (Graduate School of Science, Kyoto University)
“The Possibility of the Co-existence of Orangutan and Human in Sabah: Ecology and Conservation of Orangutan”
16:30-16:40 Tea Break
16:40-17:20 Presentation by Katsumi Okuno (J.F.Oberlin University)
“Fear of the Thunder God’s Anger: Men and Animals among the Penan of Sarawak”
17:20-18:00 Discussion Time

* The presentation will be given in English.

An exchange lecture organized by TUFS Liason Office in Kota Kinabalu

日時 2008年8月27日(水) 14:00-16:00
場所 School of Social Science, UMS(マレーシア大学サバ校)
錦田 愛子(AA研非常勤研究員)
“Palestinians in Diaspora: Problems around their Naturalization in Jordan and Lebanon”

過去のイベント

過去のイベント

過去のイベント

過去のイベント

今後のイベント

過去のイベント

今後のイベント

過去のイベント

Upcoming Events

Past Events

今後のイベント

過去のイベント

Upcoming Events

Past Events

アーカイブ

    Archives

      アーカイブ

        Archives

          過去のペルシア語文書学セミナー

          Archives

          過去のアラビア語法廷文書セミナー

          Archives

          アーカイブ

            Archives

              バックナンバー

                Back Issues

                  Copyright © Middle East Muslim Society  〒183-8534 東京都府中市朝日町3-11-1  TEL: 042-330-5600
                  Copyright © Middle East Muslim Society    3-11-1 Asahi-cho, Fuchu-shi, Tokyo 183-8534    Tel: 042-330-5600